korean  
   
     

 

 

24小时服务电话:

0086-13622859977

 

tweety9399@hotmail.com

 

ilovechina@vip.sina.com
china email
teawoo2006@naver.com
korea email

 

 QQ: 1027902384


 


我们翻译的畅销书
决策如刀,行动似箭
由中国电子工业出版社出版



我们翻译,由中信出版社出版的
猎头的忠告
在行业内极有影响力



我们翻译,由中信出版社出版的
公司要好,员工要强才行
曾经是
2005年人民代表大会的赠书

  化妆品韩语翻译,英译韩  
说明书韩语翻译,英译韩     
机械电子韩语翻译,英译韩     
招商招标韩语翻译,英译韩      
论文韩语翻译,英译韩      
医学韩语翻译,英译韩     
法律韩语翻译,英译韩     
专利权韩语翻译,英译韩      
展会韩语翻译,英译韩      
工艺韩语翻译,英译韩      
化工韩语翻译,英译韩      
能源韩语翻译,英译韩      
出国留学韩语翻译,英译韩      
营业执照韩语翻译,英译韩      
公司简介韩语翻译,英译韩     
保健品韩语翻译,英译韩         
工业园韩语翻译,英译韩         
网站韩语翻译,英译韩     
食品韩语翻译,英译韩          
合同韩语翻译,英译韩      
酒店韩语翻译,英译韩      
企业韩语翻译,英译韩     
报关韩语翻译,英译韩          
网游韩语翻译,英译韩      
服饰面料韩语翻译,英译韩      
展会韩语翻译,英译韩     
房地产韩语翻译,英译韩     
书信邮件往来韩语翻译,英译韩            
房地产翻译     
影视资料韩语翻译,英译韩      
建筑建材韩语翻译,英译韩   
汽车内饰韩语翻译,英译韩      
石油天然气韩语翻译,英译韩   
保健品韩语翻译,英译韩        
贸易韩语翻译,英译韩   
  韩国 Dream & Design Glass()
韩国天下翻译
韩国东亚日报
韩国日报
韩国驻华大使馆
美国驻华大使馆
加拿大驻华大使馆
韩国saltlux翻译公司
韩国世界语翻译(株)
韩国naeuntrans翻译(株)
美国appliedlanguage翻译
 

尊敬阁下:
  欢迎光临广州市金熙宰专业韩语翻译、英译韩的网站,首先我们保证能为阁下提供100%地道的韩语翻译(请注意,非朝鲜语),而英译韩,我们在合同当中则会明确注明英译韩翻译是由纯粹的韩国人来翻译,无论是中译韩或英译韩,其韩语语法、语序,以及语言习惯均为100%的纯韩语。
       广州市金熙宰专业韩语、英译韩以前隶属于广州市爱力阳翻译有限公司,拥有近十年的中译韩,英译韩翻译经验,今年作为一门强势语言独立出来,使客户在寻找专业的韩语翻译,英译韩时能够直接游览我们的网站并进行咨询,突出强势翻译能力。
       韩语在笔译当中,由于大量的采用外来语,由此跟朝鲜族区分开来,其他还表现在大量的字母,合成语,辅助用语等方面存在差异,这也是许多朝鲜族翻译的韩语不仅让韩国人感觉别扭,好笑,也很难符合韩国人的语言习惯原因,这跟许多中国人译出的中式英语是一样的道理。

       撇开中译韩翻译质量勿论,目前在中国鲜见有能够译准确英译韩翻译公司,更别说是由韩国人来翻译英译韩了,部分翻译公司为了揽取稿件而采用先由中国人英译中,然后由朝鲜族译韩,且不说朝鲜族译的韩语到底是不是真的韩语,单个这个过程来看,其准确率基本上不会超过50%。而我们是由地道的韩国人来翻译,并且会明确的在合同时注明:
  
1)  本英译韩翻译将全部由韩国人来翻译,所有的翻译形式,表述方法,语法均100%符合韩国的道的表现方法,风俗习惯
  
2)  我们保证整个文章的翻译准确率达到95%以上,对于专业术语,能够保证97%的准确率,我们能够完全保证我们的翻译能够通过海关的检查(备注:如果是客户自身提供的原语,这里如果英语说明本身有问题,我们则不负责,我们只负责因翻译错误导到不能通过海关)。
  
3) 在正式翻译之前,我们在签定合同时会提供韩方译员的翻译资格证,并将其照片,资格证贴在合同上,最大的保证译员具备高水准的英译韩水准。
  
对于翻译量较大的英译韩,则是由韩国XTRANS(韩国仁川)株式会社来翻译,因此,除了英译韩之外,我们也负责相应的日语译韩语(不接受中译日的翻译),英语译西班牙语的翻译,与英译韩一样,我们都能保证其他译员无法比拟的翻译质量。
  目前正在阿里巴巴、搜狐读书频道(http://lz.book.sohu.com/serialize-id-5158.html)等各大新闻、网络媒体上热载的10不如9大》、《富人的28个理财习惯》、《决策如刀、行动似箭》、《猎头的忠告》等目前正在中国畅销的经管类图书的翻译作者正是我们的骄傲之作2004年开始,我们部分译员就为中国一些知名的出版社(中信出版社,电子工业出版社,中国社会科学出版社)翻译高质量的经管类书籍,在出版行业内具有相当的声誉,我们翻译的《公司要好,员工要强》光荣成为2005年人民代表大会的赠书,其翻译水平代表着中国顶级层次。
        
我们目前为全球跨国企业比如三星电子(惠州),中国最大的咨询公司新华信与韩国SK石油合作项目,世界最大的感应器生产商之一EFD-induction“GS加德士(原LG加德士炼油有限公司)Trulysem(信利电子) ,捷普电子(Jabil Circuit VF Corporation(恒德利服装)、从化动漫产业园、广东省广告有限公司、法国合生园,通用塑料沙伯基创新基础有限公司、韩国晓星集团、韩国中央贸易,韩国亚洲集团,上帝的教会世界福音传教协会等公司提供长期稳定的韩语或英译韩的翻译服务,同时?我们在类似于2007年国际车展(广州)2007中国首届Asiamold(模具)2007美博会(韩国化妆品会业进驻中国说明会)、2007年中国漫画展2008中国·广州第六届电视购物博览会,2008国际铝业展等国际性的活动舞台上充分展示自己的高水准的韩语翻译,同时韩国顶级化妆品企业以及为包括韩国漫画教父李斗号、朴素熙(《宫》的作者)亲身提供高水平的翻译。
        在这里特别需要说明的是对于专业度要求极高的翻译,比如招商翻译,招标翻译,特别是论文,还有有关佛教的翻译,这些翻译的内容全部是给韩国客户亲自审阅的,一定需要高水准的韩语翻译。我们至今为止,已经为在韩国留学的近三十位硕士,博士生提供了高级论文韩语翻译,其准确率均达到95%以上。(我们的韩语论文翻译及其他翻译样本请见第二个页面),另外,我们为六祖寺提供的佛学翻译经韩国大学确认之后,目前已经出版并且作为赠送给韩国高僧的礼物。我们的韩语翻译水准由此可见一斑。

  我们直接受雇于众多的韩国企业(韩国bostsoft公司,sengwoo 团、Dream & Design Glass()中国寻找代理商、加盟商、投资点,建立相应的中国人脉,帮助海外企业进行详实的投资市场分析,成为海外企业对中国投资下结论的主要参考力量,助其成功开拓中国市场,至今为止已经成功为30多家海外企业成功进驻中国立了汗马功劳。同时,我们在中国也接受海外企业的宣传委托,为其在中国进行商品宣传及构建营销渠道。
     
最近,某印度公司在全球寻找韩译英的翻译服务商时这样下结论:我找了韩国的国家翻译公司和中国的好几家翻译公司,就你们提供的试译稿是最快的,质量也是最高的。这也意味着我们在与全球的翻译公司竞争时,同样可以保持我们的优势力量。
        
我们在三星经济研究所上开设的对中国投资俱乐部论坛保留相当数量的会员,在韩国当地也是相当知名的中国市场调查专家,同时我们也活跃地通过各种渠道与海外企业家建立良好的人脉关系。
        
我们在翻译行业内享有较高的声誉,在目前翻译行业因翻译质量、翻译价格投诉率高现状中,我们在售后服务、翻译质量都保持着较高的水准

----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

以下为我们的韩语简介部分:(关于翻译的样本各位可以点击第二个页面,此外本页图片取自互联网)

저희의 홈페이지를 방문해 주신 것을 진심으로 환영합니다.

김희재 전문 한국어,영한 번역의 전신인 광저시 에릭.양 번역 주식회사는 광주시 공상국에서 특별 비준하여 설립한  합법적인 번역기구입니다. 본사가  중국 광동성 광주시 중심지역에 위치하여 있고 중국 경내에서 법률상 인증 한 각종 공증 번역및 상장회사 재무재표를 제공할 수 있으며 중국 경내에서 양호한 명예 보유 및 최고의 품질로 항상 심혈의 정성을 쏟고 있습니다

한국어 방면에서 저희는 중국에서 최고 한중번역 제공업체이고,중국에서 최고 출판사인 중신출판사,중국사회 과학출판사,중국전자공업출판사의 최대의 번역 제공업체로 되고 있으며,한국의 대부분 경영관리 관련 서적은 저희 번역을 통해 중국 시장에 출시하여 저희가 중국에서 한중 번역의 질. 저희 회사가 한국에서 수입하여 번역한 한국 서적 “열보다 더 큰 아홉”,” ”한국의 젊음 부자들”,”재테크의 99%는 실천이다” 등을 포함한 수십권의 서적은 중국에서 제일 큰 출판사 중신출판사에서 출판 한 것입니다. 이는 저희 회사의 자랑스러운 실력을 더욱 두드러지게 나타냅니다.

저희는 현재 글로벌 다국적기업 삼성전자(혜주),중국에서 제일 큰 컨설팅업체 시노트러스트(sinotrust), 한국SK석유와 합작 프로젝트,세계에서 제일 큰 센서 생산업체중의 하나인 EFD, Inc, GS칼텍스,Trulysem) ,Jabil Circuit,VF Corporation(글로벌 최대 복장 제조업체)등 업체에 장기적으로 한국어 번역 업무를 제공하고 있습니다. 저희가 제공한 번역은 언어 구사가 정확하고 특히,계약서,입찰자료,제품 메뉴얼,홈페이지,기업선전문서 등 기업 자체의 이미지 및 이윤에 영향을 미치는 관  련 번역자료를 한국회사에서 중국의 전문적인 번역회사에 의뢰하면 가격이 저렴한 것은 물론 더욱 중요한 것은 저희의 중국어 언어 서술이 정확히 작성되여 중국인의 언어 구사 및 언어 습성에 부합되여 비즈니스상 커뮤니케이션이 더욱 정  확하고 효율적으로 진행될 것이라고 생각합니다.

또한,저희는 광동지역의 수많은 국제적 전시회 관련 중요한 번역업무를 감당하고 있습니다. 예하면,2007년국제자동차 전시회(광주),2007중국에서 처음으로 개최하는 금형전시회,2008년중국국제알루미늄공업전시회,2007년중국애니메이션전 시회에서 이용하는 회사소개,선전문서에 대한 번역 및 고품질 통역 업무를 수행하였으며,대분분 전시회에서의 지정된  번역업무 공급업체로 되여 저희가 고품질 번역의 대표적인 충직한 교량으로 되고 있습니다.

현재,저희 회사는 대량의 한국 고객을 보유하고 있으며 한국기업에 한중교류에 따른 최고 품질의 자료 번역 및 비즈 니스 통역(개인 고객님이 중국의 피발 시장에서 쇼핑하는 가이드식으로 진행하는 통역업무는 수행하지 않음 )업무를 제 공해 드립니다. 한국기업에서 저희에게 자료를 의뢰하시는 경우, 비용 50%절감 및 품질 향상60%좌우 가능도록 사명과 책임을 다하고 있습니다.

고객님께서 중요한 기업자료를 저희에게 의뢰하는 최종 목적은 자료에 대한 번역을 통해 직접 또는 간접적으로 최고 의 이윤 창출을 실현하고자 하는 것이며 또한,중국 대표적인 기업 차이나텔레콤 마케팅 출신인 저희가 마케팅에 대한 풍부한 실천 경험을 보유하고 있으며,번역 과정에서 고객님에게 최상 가치의 중국 시장 개척에 따른 아이디어 및 중국 비즈니스 정보를 제공합니다. 저희가 한국Dream & Design Glass회사를 도와 중국 진출에 따른 중국 시장 개척 계획 및 네크워크 마케팅 방안을 제작하여 회사가 중국의 적성에 맞는 제품을 설계도록 협조한 실적이 있을 뿐만 아니라 광동성 에서 제일 큰 짠지식품 생산기업 타이즈웨이회사를 도와 한국의 합작 파트너를 소개한 실적도 있습니다.

번역 비용:

상에는 많은 물건이 있습니다 그러나 그 중에서 최고의 품질을 자랑하는 명품이 있습니다
광저우시 에릭.양 번역 주식 회사는 번역분야의 최고의 명품이라고 자부 할 수 있으며 고객에게는 최고의 품질로
합리적인 가격으로 최고의 품질을 보장 합니다.

  번역료   번역료
한국어→ 중국어 9000 영어→  중국어 9000
중국어→한국어 12000 일본어→ 중국어 9000
중국어→ 영어 13000    

페이지는 25라인 12포인트 상하좌우 30mm(한글200단어 또는 800,영어220단어, 일본어 800.중국어 700)
-
문서의 원본을 보지 않고 가격을 책정하는 것은 별 의미가 없기 때문에 원본을 제공해 주시면 정확인 견적가를
_
제시해 드리겠습니다

만일,곡객님께서 자료가 많은 경우, 고객님께서 전부 보내시면 저희는 가장 적절한 견적을 보내드립니다.

통역: 중국 광주,심천,북경,상해 등 지역의 순차통역,800위안/

지급방식:

모든 번역회사는 계약 체결후 번역 시작전 고객님께서 계약금을 지불해야 합니다. 저희도 똑같은 방법을 적용하는데 한국 고객님의 이익을 위하여 계약금 50% 선불 방법을 적용하지 않고 단계별로 지불하는 방법을 적용하는데 즉,계약  체결후 10% 계약금 지불하고, 번역 50% 진척후 40% 진척금을 지불하고 번역 완료후 잔액을 지불합니다.

금액은 고객님의 편리에 따라 한화,달러를 저희 지정된 한국 개설 계좌에 입금하면 됩니다.

顾客须知
        本翻译承诺提供100%符合韩国语言习惯,语序的韩语翻译和英译韩,但是我们只对译件的正确性负责,对译件的内容,用途以及使用译件所产生直接或间接的后果不承担任何责任。
        
对有损国家利益、民族利益、违反中华人民共和国法律法规以及违反国际惯例性的文稿,将拒绝为其翻译。
 
 

金熙宰专业韩语,英译韩翻译
ICP06121627 地址:中国.广东.广州市中山大道中195号汇明大厦4C17
电话 +86-20-85985683  紧急翻译需要:0086-13622859977   传真:+86-20-82528861   邮编:510620
1027902384        tweety9399@hotmail.com ;
Email:ilovechina@vip.sina.com(china email)        teawoo2006@naver.com(korean email)